сводка
Отредактировано Игоревич (2009-11-26 01:23:38)
Последний герой онлайн |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Последний герой онлайн » Клуэдо » Великие детективы
сводка
Отредактировано Игоревич (2009-11-26 01:23:38)
Предположение 1 для Немартовского Кота
Правда ли, что м-ль Алиса собирается брать у меня уроки игры на скрипке ? Я соглашусь только в домашних условиях, у камина .
отсутствие опровержения 1
Вполне вероятно. Тем более, что к себе она вас уж точно не пригласит.
Предположение 2 для Вульфа / Немартовского кота
Мистер Вульф, мистер Мейсон хотел пригласить вас на скрипичный концерт, но памятуя о том, как вы не любите покидать дом, предлагает пригласить оркестр к вам в особняк.
Опровержение 2
Ох уж мне эти адвокаты. Вечно вводят в заблуждение рядовых граждан.
Предположение 3 для Anareta (Делла Стрит)
Я слышал, Пэрри Мейсон купил шикарный словарь русской ненормативной лексики в букинистическом магазине на Бродвее?
Отредактировано Немартовский кот (2009-11-26 09:13:11)
Предположение 3 для Nastenzia (Мадемуазель Алиса Постик)
Говорят, Мисс Марпл нашла пистолет в заброшенном особняке?
Предположение 3 для Spika (Мисс Марпл)
Доктор Ватсон забыл словарь в гардеробе оперы. Вы не знаете, зачем он вообще его туда брал?
Предположение 4 для Nastenzia (Мадемуазель Алиса Постик)
Мадемуазель Алиса, вы когда-нибудь расстаетесь с пишущей машинкой? Вчера вас видели с ней даже в опере.
Предположение 3 для Anareta (Делла Стрит)
Я слышал, Пэрри Мейсон купил шикарный словарь русской ненормативной лексики в букинистическом магазине на Бродвее?
Опровержение
Вы недооцениваете мистера Мейсона! Его словарного запаса в области этой лексики хватит на 10 томов энциклопедии - зачем ему какой-то жалкий словарь!
Предположение 3 для Spika (Мисс Марпл)
Доктор Ватсон забыл словарь в гардеробе оперы. Вы не знаете, зачем он вообще его туда брал?
Отсутствие опровержения
О, это ему кто-то наплел, что петь будут на итальянском.
сводка
Отредактировано Игоревич (2009-11-26 15:04:41)
Предположение 3 для Липа
Мне бы, Перри Мейсону, посидеть со словарем у камина... Но некогда! Суды, погони, роскошные женщины в барах... Как меня это все достало!
Предположение 2 для Аня/Netty
Арчи Гудвин вылетел из здания тюрьмы как оглашенный, размахивая пистолетом. Не знаете, что это с ним?
Предположение 3 для Немартовский Кот.
В Вашем особняке, Вульф, без словаря не разберешься. Лабиринт какой-то
Предположение 3 для Липа
Мне бы, Перри Мейсону, посидеть со словарем у камина... Но некогда! Суды, погони, роскошные женщины в барах... Как меня это все достало!
Опровержение
Советую выпить брому. Как рукой все снимет :drinks:
Предположение 3 для Липа
Мне бы, Перри Мейсону, посидеть со словарем у камина... Но некогда! Суды, погони, роскошные женщины в барах... Как меня это все достало!Опровержение
Советую выпить брому. Как рукой все снимет :drinks:
:grin:
Предположение 4 для Анарета
Арчи Гудвину в тюрьму нужно отнести английско-зулусский словарь. Говорит, очень нужно.
Предположение 3 для Немартовский Кот.
В Вашем особняке, Вульф, без словаря не разберешься. Лабиринт какой-то
Опровержение 3
Это элементарно, Холмс - вы зашли не в тот особняк.
Предположение 3 для Немартовский Кот.
В Вашем особняке, Вульф, без словаря не разберешься. Лабиринт какой-то
Опровержение 3
Это элементарно, Холмс - вы зашли не в тот особняк.
А то, что я не Холмс, как-то меняет дело?
Предположение 1 для Алисы / Настенции
Мадемуазель Алиса, в конторе мистера Мейсона освобождается вакансия секретарши! На собеседование захватите пистолет, будет проще договориться с боссом насчет оклада.
Опровержение - 1
Предлагаете ему угрожать?
Предположение 2 для Nastenzia (Алиса Постик)
Что Вы подсыпали такое в молоко Мейсону, что он всю ночь босиком бегал по Бродвею, размахивая пистолетом??? И не отрицайте! Я всё видел!
Опровержение - 2
Что добавила? Ну, там, знаете, в молочко огурчиков покрошила. А что такого? Все - только для здоровья!
Предположение 3 для Nastenzia (Мадемуазель Алиса Постик)
Говорят, Мисс Марпл нашла пистолет в заброшенном особняке?
Отсутствие опровержения - 3
Все врут! Не в особняке, а в опере, и не Марпл, а я, и не пистолет, а банку варенья и корзину печенья!
Предположение 4 для Nastenzia (Мадемуазель Алиса Постик)
Мадемуазель Алиса, вы когда-нибудь расстаетесь с пишущей машинкой? Вчера вас видели с ней даже в опере.
Отсутствие опровержения - 4
Дя, я такая!
Предположение - 4 для Спика
Не правда ли, Делла очаровательно смотрелась бы в опере с пистолетом в зубах?
Предположение - 1 для Starling (Перри Мейсон)
Перри, а вы зачем с Арчи волокли с утра пораньше в тюрьму бидон с молоком?
Если кто-нибудь хочет мне что-нибудь предположить, лучше сделать это сейчас. Вечером меня может не быть.
Предположение - 3 для Аня_Netty / Шерлок Холмс
Мы с мисс Марпл решили в тюрьме концерт дать для заключенных. Марпл будет на ложках бацать, я - на бубнах. Присоединитесь к нам со своей скрипочкой?
Предположение - 1 для Starling (Перри Мейсон)
Перри, а вы зачем с Арчи волокли с утра пораньше в тюрьму бидон с молоком?
Опровержение 1
Да это все Арчи. То словарь ему подавай, то молоко... Что-то замышляет.
Предположение - 4 для Аня_Netty / Шерлок Холмс
В оранжерее у мсье Ниро такой восхитительный амбре стоит! Просто шарман! Молоком он что-ли свои орхидеи поливает?
Предположение 4 для Анарета
Арчи Гудвину в тюрьму нужно отнести английско-зулусский словарь. Говорит, очень нужно.
Опровержение
Боюсь, Вульф будет против. Он сейчас как раз читает его на ночь.
Предположение - 4 для Спика
Не правда ли, Делла очаровательно смотрелась бы в опере с пистолетом в зубах?
Опровержение
С таким маленьким, дамским перламутровым? Может быть, может быть.
Вы здесь » Последний герой онлайн » Клуэдо » Великие детективы